22 February 2016
19 February 2016
YGDA Ch 32 Part A
Update!
Ch 32 Part A
as usual no adfly because it still a part haha.
If I really translates Commu Challenged in the future, I might even part 1 chapter into 3. Commu Challenged chapters are 'very' long. Hell 1 chapter usually have 3 titles anyway lol.
Well will going to wait and see for now. Will try my best translating 3 chapters a week first!
oh and Enjoy!
*Edit: Therese soo cute > <
Ch 32 Part A
as usual no adfly because it still a part haha.
If I really translates Commu Challenged in the future, I might even part 1 chapter into 3. Commu Challenged chapters are 'very' long. Hell 1 chapter usually have 3 titles anyway lol.
Well will going to wait and see for now. Will try my best translating 3 chapters a week first!
oh and Enjoy!
*Edit: Therese soo cute > <
18 February 2016
Almost a Million View! Cheers! + New Novels
My blog view almost hit 1 million view! It was such a long trip reaching this far. Well long trip but only 31 chapters is kinda embarrassing but well it's my current capacity now so can't be herped.
Anyway I add another title to translate in my blog. A friend said that it better to translate multiple novel as it will suck more people to come and read. But that will only work if I determined to do both of them. Aside from that, he also said that translating two novels could help me refresh myself when I get bored translating the same novel all over the time.
anyway I already said before I want to add other novel here so I might as well. AFAIK, this novel still haven't been translated yet. A new novel. So those who manage translated novel compilation site, get ready to make a new one!
without further ado, here is it!
Communicationally Challenged Table of Content
CC Chapter 00 Prologue 1 adfly ch P1
Enjoy!
BTW, YGDA Ch 32 is 30% done *thumbs
Anyway I add another title to translate in my blog. A friend said that it better to translate multiple novel as it will suck more people to come and read. But that will only work if I determined to do both of them. Aside from that, he also said that translating two novels could help me refresh myself when I get bored translating the same novel all over the time.
anyway I already said before I want to add other novel here so I might as well. AFAIK, this novel still haven't been translated yet. A new novel. So those who manage translated novel compilation site, get ready to make a new one!
without further ado, here is it!
Communicationally Challenged Table of Content
CC Chapter 00 Prologue 1 adfly ch P1
Enjoy!
BTW, YGDA Ch 32 is 30% done *thumbs
15 February 2016
YGDA Ch 31 – It Still Hasn’t Finished Yet (The Story In This Kingdom)
New chapter (at last) up!
YGDA Ch 31 adfly ch 31
Fuh was sick last week because of the thunderstorm that keep up for almost two weeks here in where I live. when I was is Japan I never got sick no matter how cold it become or how tired I got when working...
Physical activity really helps your own immunity to fight disease.
well... enjoy!
YGDA Ch 31 adfly ch 31
Fuh was sick last week because of the thunderstorm that keep up for almost two weeks here in where I live. when I was is Japan I never got sick no matter how cold it become or how tired I got when working...
Physical activity really helps your own immunity to fight disease.
well... enjoy!
12 February 2016
Was sick
Erothur
4 comments
I was sick for a few days so I can't do any update. sorry for the long wait. I still feel a bit sluggish but going to start working on the translation. so maybe tomorrow or the day after.
05 February 2016
Japan Tragedies Aftermath and Some Moral Lessons
Okay then I will tell you about my own troubles as this experience might be helpful to all of you in the future.
Let's start the story then
Let's start the story then
Subscribe to:
Posts (Atom)
